【初中语文】
文言文翻译《白头鹅试觋》吴孙休有疾,求觋视者,得一人,欲试之。乃杀鹅而埋于苑中,架小屋,施床几,以妇人屐履服物着其上。使觋视之,告曰:“若能说此冢中鬼妇人形状者,当加厚赏,而即信矣。”竞日无言。帝推问之急,乃曰:“实不见有鬼,但见一白头鹅立幕上,所以不即白之。疑是鬼神变作此相,当候其真形而定。不复移易,不知何故,敢以实上。
老师解答:
《白头鹅试觋》
东吴景帝孙休生病,找男巫来治病,找到一个男巫,想先试试他。于是杀了一只鹅埋在花园里,搭建了一间小屋,摆上坐榻和桌子,把女人的鞋子、衣服放在上面。让男巫看这些东西,并告诉他说:“如果你能说出这座坟墓里死的女子的样子,就重重地赏赐你,而且就相信你了。”男巫一整天没有说话。景帝问得急了,他才说道:“我确实没有看见鬼,只看见一只白头鹅站在坟墓的上面,之所以没有立刻说明,是我怀疑那可能是鬼神变化成鹅的样子,想等到它现出真形再确定,但是它没有改变,不知是什么缘故,冒昧以实情相告。”