智能学辅导考试QQ交流群:298985181
智能学辅导中小学QQ交流群:99107564 欢迎关注中小课外辅导官方微博 ![]()
![]()

(Of the irreverence that turns whatever is beautiful or noble into a stupid jest)they knew nothing.
不管是什么将美丽和高尚的东西变成了愚蠢的笑话,都是一种亵渎,对此他们毫不知情。
American humor, neither unfathomably absurd like the Irish, nor sharp and sensible and full of the realities of life like the Scottish, is simply the humor of imagination.
美式幽默,是一种充满幻想的幽默。它既不像爱尔兰式的幽默那样荒谬的不着边际,也不像苏格兰式的幽默那样尖刻,理智,充满生活的真实。
延伸阅读:
雅思阅读长难句翻译赏析(十九)
雅思阅读长难句翻译赏析(二十)
雅思阅读长难句翻译赏析(二十一)
更多阅读资料:
/guide/category/39/.html