您当前的位置: 首页 > 备考指导 > 出国培训 > 雅思辅导 > 雅思阅读长难句翻译赏析(十一)

雅思阅读长难句翻译赏析(十一)

  智能学辅导考试QQ交流群:298985181雅思考试交流咨询群    

  智能学辅导中小学QQ交流群:99107564     欢迎关注中小课外辅导官方微博 11111111111.jpg


17. The relative motion of the plates carrying these continents has been constructed in detail, but the motion of the plates with respect to another cannot readily be translated into motion with respect to the earth’s interior.

 

携带这些大陆板块的相对运动已经能够被详细地表述出来,但是这些板块相对于另一些板块的运动还不能轻易地解释为它们相对于地球内部的运动。

 

18. At the same time, the American Law Institute a group of judges, lawyers, and academics whose recommendations carry substantial weight issued new guidelines for tort law stating that companies need not warn customers of obvious dangers or bombard them with a lengthy list of possible ones.

 

与此同时,美国法律研究所由一群法官、律师和理论专家组成,他们的建议分量极重发布了新的民事伤害法令指导方针,宣称公司不 必提醒顾客注意显而易见的危险,也不必连篇累牍地一再提请他们注意一些可能会出现的危险。

 

19. Unlike most of the world’s volcanoes, they are not always found at the boundaries of the great drifting plates that make up the earth’s surface; on the contrary, many of them lie deep in the interior of a plate.

 

跟世界上的大多数火山不同的是,它们(热点)并不总是在由构成地球表面巨大漂流板块之间的边界上出现;相反,它们中有许多位于一个板块较纵深的内部。

 

20. This development and its strong implication for US politics and economy in years ahead has enthroned the South as America’s most densely populated region for the first time in the history of the nation’s head counting.

 

这种发展以及其对美国政治、经济在未来几年的潜在的强有力的影响一一使得南部在全国人口普查中有史以来首次成为美国人口最密集的地区。


延伸阅读:

雅思阅读长难句翻译赏析(四)

雅思阅读长难句翻译赏析(五)

雅思阅读长难句翻译赏析(六)


更多阅读资料:
/guide/category/39/.html

初高中提分热线:192-6656-3658

欢迎咨询孩子的学习问题

初高中辅导,中高考冲刺辅导,线上辅导+线下辅导

一对一辅导、作业辅导、小班课、艺考文化课

咨询热线

192-6656-3658

扫描智能学微信二维码

微信公众号

免费咨询孩子的学习问题,预约本地资深老师辅导

联系老师